Валерий Аллин (val000) wrote in nad_suetoi,
Валерий Аллин
val000
nad_suetoi

Category:

Impression Du Matin








От alsit25
(О. Уайльд; перевод Александра Ситницкого)

dimabalakirev_22Ноктюрн в лазурно - золотом
На Темзе стал под утро в сером
Гармонией, и баржи с сеном
Под охрой плыли в ледяном

Желтеющем тумане, мгла
На стены города упала,
И купола Святого Павла
Пузырь вздымался до светла.

Вдруг жизни лязг, уже бесстыж -
Прогрохотала вереница
Подвод по улице, и птица
Вспорхнула с песней к блеску крыш.

Но женский бледный силуэт!
Она одна под фонарями,
На сердце – камень, губы – пламя,
И волосы ласкает свет.

* Оригинальный пост

(Снимок Дмитрия Балакирева dimabalakirev)

Содержание
Tags: Александр Ситницкий, Вектор, Дмитрий Балакирев, Перевод, Поэзия
Subscribe
promo nad_suetoi october 31, 2013 14:02 6
Buy for 100 tokens
Содержание: Речь в зачатке лишь звук... Борис Херсонский Хвалитель на договоре. Геннадий Добрушин Одноклассник. Юлия Комарова Четверостишие Абдалах Б. Аббаса. Валерий Аллин И замысел тайный ещё не разгадан... Лариса Миллер Я - король. Геннадий Добрушин Имеющий подлость…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments